Nemate knjiga u vašoj korpi SrpskiСрпскиEnglish

Francuski i srpski u kontaktu. Struktura proste rečenice i prevođenje

Natrag

Autor Krstić, Nenad
Oblast lingvistika / književnost
Biblioteka Književnost, jezik, kultura
Datum objavljivanja 22.10.2008.
Format 22.5 x 14
Težina 360
Broj strana 270
Cena 1200din / 11.43€
Povez Meki
Pismo Latinica
ISBN 978-86-7543-145-9

Monografija La contrastive et la traduction - Le français et le serbe: les ressemblances et les differences, Vedes, Beograd, 2001, objavljena je, kao što se vidi iz samog naslova, na francuskom jeziku s osnovnim ciljem da studenti francuskog jezika mogu da je koriste kao studiju iz kontrastivne analize francuskog i srpskog jezika i teorije prevođenja. Medutim, s obzirom na to da je interesovanje naše šire naučne javnosti za ovu monografiju bilo znatno veće nego što je to očekivao njen autor, javila se potreba da se ova knjiga prevede na srpski jezik. Kako je vreme prolazilo, autor ove studije ne samo da je prevodio, nego je dodavao sve vise novih elemenata, tako da je ova studija, čuvajući osnovnu strukturu francuskog originala, prerasla u novo delo.


Sadržaj         Dodaj u korpu



 

 

© Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića